<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>constance-dima &#187; δημοσιεύσεις στα μ.μ.ε.</title>
	<atom:link href="http://www.constance-dima.com/?cat=15&#038;feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.constance-dima.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 28 Mar 2025 06:12:07 +0000</lastBuildDate>
	<language>el</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>δημοσιεύσεις στα Μ.Μ.Ε.</title>
		<link>http://www.constance-dima.com/?p=231</link>
		<comments>http://www.constance-dima.com/?p=231#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 13 Jul 2014 11:54:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[karagige]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[δημοσιεύσεις στα μ.μ.ε.]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.constance-dima.com/?p=231</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><i><div class="slideshow_container slideshow_container_slideshow-jquery-image-gallery-custom-styles_1" style="height: 500px; " data-session-id="0" data-style-name="slideshow-jquery-image-gallery-custom-styles_1" data-style-version="1405802922">

			<div class="slideshow_loading_icon"></div>
	
	<div class="slideshow_content" style="display: none;">

		<div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2019/09/staxtes-greek.jpg" alt="Constance Dima, Το Καλινάκι – La petite Kalina," width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Constance Dima, Το Καλινάκι – La petite Kalina,</div>					<div class="slideshow_description">https://staxtes2003.com › 2021/04/26</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2021/04/Contact_No91_2020.jpg" alt="Contact_No91_2020" width="581" height="806" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
										<div class="slideshow_description">Ποίηση: από την Κωνστάνς Δημά,<br />
εκπαιδευτικός, γαλλόφωνη συγγραφέας, <br />
Contact+, τεύχος 91, Αθήνα 2020</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2019/09/staxtes-greek.jpg" alt="staxtes-greek" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
										<div class="slideshow_description">Κωνστάνς Δημά , 2 ποιήματα στα Ελληνικά και Γαλλικά, 21.9.2020<br />
http://staxtes2003.com/2020/09/21/21sep20/</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2020/06/palimchston36.jpg" alt="Ο τάφος των βασιλέων του Ζαν-Κλωντ Βιλλαίν" width="442" height="607" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Ο τάφος των βασιλέων του Ζαν-Κλωντ Βιλλαίν</div>					<div class="slideshow_description">Παρουσίαση-μετάφραση από τα γαλλικά στα ελληνικά<br />
ποίηση<br />
Παλίμψηστον, τεύχος 36, Ηράκλειο Κρήτης</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2019/09/stranitsa2019.jpg" alt="Επιπεδόκυρτα του Γιώργου Φρέρη" width="300" height="436" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Επιπεδόκυρτα του Γιώργου Φρέρη</div>					<div class="slideshow_description">παρουσίαση-μετάφραση από τα ελληνικά στα βουλγάρικα<br />
ποίηση<br />
Stranitsa, τεύχος 2, Φιλιππούπολη, 2019</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2019/11/Contact_86_2019.jpg" alt="Γιώργος Φρέρης: Γράφω ή μεταφράζω στη γλώσσα του άλλου;" width="300" height="398" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Γιώργος Φρέρης: Γράφω ή μεταφράζω στη γλώσσα του άλλου;</div>					<div class="slideshow_description">Η περίπτωση των Ελλήνων γαλλόφωνων συγγραφέων<br />
άρθρο-μελέτη<br />
παρουσίαση-μετάφραση από τα ελληνικά στα γαλλικά<br />
Contact+, τεύχος 86, Αθήνα, 2019</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2019/09/staxtes-greek.jpg" alt="Γνωριμία με γαλλόφωνους Βέλγους ποιητές" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Γνωριμία με γαλλόφωνους Βέλγους ποιητές</div>					<div class="slideshow_description">παρουσίαση-μετάφραση από τα γαλλικά στα ελληνικά<br />
Stachtes Hellenic Review: http://staxtes2003.com<br />
1ο μέρος: 31 Ιαν., 2ο: 7 Φεβ., 3ο: 14 Φεβ., 4ο: 21 Φεβ. 2019</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/staxtes-greek.jpg" alt="η Ζηνοβία" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">η Ζηνοβία</div>					<div class="slideshow_description">της Κωνστάνς Δημά<br />
σύντομο πεζογράφημα <br />
Stachtes Hellenic Review, 11/11/2017</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2017/03/tetradio-poiisis-2.jpg" alt="Kωνστάνς Δημά: &quot;Tι πας να κάνεις&quot;" width="514" height="544" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Kωνστάνς Δημά: &quot;Tι πας να κάνεις&quot;</div>					<div class="slideshow_description">ποίημα 
&quot;Poetics @ GR&quot; [Τετράδιο ελληνικής ποίησης], 11.3.2017</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2017/03/tetradio-poiisis-2.jpg" alt="Kωνστάνς Δημά: «Βρέχει απουσία»" width="514" height="544" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Kωνστάνς Δημά: «Βρέχει απουσία»</div>					<div class="slideshow_description">ποίημα 
&quot;Poetics @ GR&quot; [Τετράδιο ελληνικής ποίησης],18.2.2016</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2017/03/thea15_2016.jpg" alt="Ο κόσμος είναι όμορφος κι έχουμε μάτια να τον δούμε" width="1571" height="2379" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Ο κόσμος είναι όμορφος κι έχουμε μάτια να τον δούμε</div>					<div class="slideshow_description">μετάφραση έργου του Ζαν-Κλωντ Βιλλαίν από τα γαλλικά στα  ελληνικά<br />
ποιητικό μανιφέστο<br />
Θέα, τεύχος 15, Βρυξέλλες 2016</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/staxtes-greek.jpg" alt="Ο κόσμος είναι όμορφος κι έχουμε μάτια να τον δούμε" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Ο κόσμος είναι όμορφος κι έχουμε μάτια να τον δούμε</div>					<div class="slideshow_description">μετάφραση έργου του Ζαν-Κλωντ Βιλλαίν από τα γαλλικά στα ελληνικά<br />
	ποιητικό μανιφέστο<br />
Stachtes Hellenic Review, Brussel 28/01/2017</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2016/03/barcarola2015.jpg" alt="Ποιήματα της Κωνστάνς Δημά" width="600" height="855" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Ποιήματα της Κωνστάνς Δημά</div>					<div class="slideshow_description">μετάφραση από τα ελληνικά στα ισπανικά: Francisco Morcillo Ibañez<br />
   Barcarola, 83-84,τεύχος 83/84, Albacete 2015</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2019/09/a-typos-7.6.2013_tha.jpg" alt="Αντίο Θόδωρε!" width="400" height="398" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Αντίο Θόδωρε!</div>					<div class="slideshow_description">ποίημα αφιερωμένο στον Θόδωρο Αγγελόπουλο<br/>
eπεριοδικό της Ακαδημίας των Πολιτών<br/>
http://a-typos.gr/antio-thodore/, 7 /6/2013</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/mandragoras43.jpg" alt="Μαριάνα Αλεξάνδροβα" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Μαριάνα Αλεξάνδροβα</div>					<div class="slideshow_description">παρουσίαση-μετάφραση από τα βουλγαρικά στα ελληνικά <br />
Μανδραγόρας, τεύχος 43, Αθήνα, 2010</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/staxtes-greek.jpg" alt="Κωνστάνς Δημά" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Κωνστάνς Δημά</div>					<div class="slideshow_description">παρουσίαση-μετάφραση από τα τσέχικα στα ελληνικά<br />
σε συνεργασία με την Κβιέτα Ρέιχλοβα<br />
Stachtes Hellenic Review, 2009 (24)</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/71.jpg" alt="Γνωριμία με γαλλόφωνους Βέλγους ποιητές" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Γνωριμία με γαλλόφωνους Βέλγους ποιητές</div>					<div class="slideshow_description">παρουσίαση-μετάφραση από τα γαλλικά στα ελληνικά<br />
Θεα, τεύχος 7, Βρυξέλλες, 2009</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/mandragoras38.jpg" alt="Francis Dannemark" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Francis Dannemark</div>					<div class="slideshow_description">παρουσίαση-μετάφραση από τα γαλλικά στα ελληνικά<br />
Μανδραγόρας, τεύχος 38, Αθήνα, 2008</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2017/03/exontes-zilon.jpg" alt="Πρόλογος σε μορφή χορού" width="940" height="198" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Πρόλογος σε μορφή χορού</div>					<div class="slideshow_description">μετάφραση από τα γαλλικά στα ελληνικά<br />
απόσπασμα από το θεατρικό έργο “Λαύρυς” του Ζαν-Κλωντ Βιλλαίν <br />
εκδ. L’Harmattan, Παρίσι, 2001
Exontes Zilon (Ποίηση), 26 Φεβρουαρίου 2008</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2017/03/exontes-zilon.jpg" alt="Τα δάκρυα της αγάπης" width="940" height="198" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Τα δάκρυα της αγάπης</div>					<div class="slideshow_description">της Κωνστάνς Δημά <br />
συγγραφή στα ελληνικά<br />
σύντομο πεζογράφημα<br />
Exontes Zilon (Ποίηση), 5 Μαΐου 2008</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/mandragoras37.jpg" alt="Γράμμα σε μια φίλη κομμουνίστρια" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Γράμμα σε μια φίλη κομμουνίστρια</div>					<div class="slideshow_description">της Κωνστάνς Δημά <br />
συγγραφή στα ελληνικά<br />
σύντομο πεζογράφημα <br />
Μανδραγόρας, τεύχος 37, Αθήνα, 2007</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2017/03/exontes-zilon.jpg" alt="Η δασκάλα" width="940" height="198" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Η δασκάλα</div>					<div class="slideshow_description">της Κωνστάνς Δημά <br />
συγγραφή στα ελληνικά<br />
σύντομο πεζογράφημα <br />
Exontes Zilon (Ποίηση), 5 Οκτωβρίου 2007</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/41.jpg" alt="Ο σκηνοθέτης" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Ο σκηνοθέτης</div>					<div class="slideshow_description">της Κωνστάνς Δημά <br />
συγγραφή στα ελληνικά<br />
σύντομο πεζογράφημα <br />
Θεα, τεύχος 4, Βρυξέλλες, 2007</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2017/03/exontes-zilon.jpg" alt="2 ποιήματα της Κωνστάνς Δημά σε οκτώ γλώσσες" width="940" height="198" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">2 ποιήματα της Κωνστάνς Δημά σε οκτώ γλώσσες</div>					<div class="slideshow_description">(ελληνικά, γαλλικά, αγγλικά, ιταλικά, ισπανικά, ρωσικά, τσεχικά, βουλγαρικά)
Exontes Zilon (Ποίηση), 28 Νοεμβρίου 2007</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/17.jpg" alt="Francis Dannemark" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Francis Dannemark</div>					<div class="slideshow_description">παρουσίαση-μετάφραση από τα γαλλικά στα ελληνικά<br />
Θεα, τεύχος 1, Βρυξέλλες, 2006</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/clobomo.jpg" alt="Γιάννης Υφαντής και Κωνστάνς Δημά" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Γιάννης Υφαντής και Κωνστάνς Δημά</div>					<div class="slideshow_description">παρουσίαση-μετάφραση από τα ελληνικά στα βουλγαρικά
σε συνεργασία με την Αγγελίνα Μάτεβα<br />
εφημερίδα των ποιητών Σλόβοτο, τεύχος 6 (394), Σόφια Βουλγαρίας, 2004</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/contact2003.jpg" alt="Constance Dima, Victoria Théodorou, Yannis Yfantis" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Constance Dima, Victoria Théodorou, Yannis Yfantis</div>					<div class="slideshow_description">παρουσίαση στα γαλλικά<br />
περιοδικό του Συνδέσμου Καθηγητών Γαλλικής  <br />«Contact+», n° 24, Athènes, 2003</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/iladron-2002.jpg" alt="Τσβετάνκα Ελένκοβα" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Τσβετάνκα Ελένκοβα</div>					<div class="slideshow_description">παρουσίαση-μετάφραση από τα βουλγαρικά στα ελληνικά<br />
‘Υλαντρον, τεύχος 3, Λευκωσία (Κύπρος), 2003</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/monohiras.jpg" alt="Ο προσευχόμενος μονόχειρας" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Ο προσευχόμενος μονόχειρας</div>					<div class="slideshow_description">μετάφραση έργου του Ζαν-Κλωντ Βιλλαίν από τα γαλλικά στα ελληνικά<br />
ποιητική πρόζα<br />
(Απαγγέλλεται από την ηθοποιό Εύα Κοταμανίδου στη 2η Συνάντηση Μεσογειακής Ποίησης <br />που έλαβε χώρα στην Καβάλα το 1996.) <br />
‘Υλαντρον, τεύχος 3, Λευκωσία (Κύπρος), 2002</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/porfiras.jpg" alt="Όταν η Γη άνοιγε διάπλατα τα πόδια" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Όταν η Γη άνοιγε διάπλατα τα πόδια</div>					<div class="slideshow_description">μετάφραση έργου του Ζαν-Κλωντ Βιλλαίν από τα γαλλικά στα ελληνικά<br />
ποιητική πρόζα<br />
Πόρφυρας, τεύχος 98, Κέρκυρα, 2001</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/contact2001.jpg" alt="Κωνστανς Δημά" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Κωνστανς Δημά</div>					<div class="slideshow_description">παρουσίαση στα γαλλικά<br />
Contact+, τεύχος 13, Αθήνα, 2001</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/dentro108.jpg" alt="Η θανατική εκτέλεση και η αποφυγή της μοίρας: η ταυρομαχία και το τραγικό στοιχείο του ήλιου στη Μεσόγειο" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Η θανατική εκτέλεση και η αποφυγή της μοίρας: η ταυρομαχία και το τραγικό στοιχείο του ήλιου στη Μεσόγειο</div>					<div class="slideshow_description">μετάφραση έργου του Ζαν-Κλωντ Βιλλαίν από τα γαλλικά στα ελληνικά<br />
δοκίμιο<br />
Το Δέντρο, τεύχος 108, Αθήνα, 1999</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/nea-poria.jpg" alt="Miguel Hernandez" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Miguel Hernandez</div>					<div class="slideshow_description">παρουσίαση-μετάφραση από τα ισπανικά στα ελληνικά 
σε συνεργασία με τον Francisco Morcillo<br />
Νέα Πορεία, τεύχος 536-538/228, Θεσσαλονίκη, 1999</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/Journal-des-poetes.jpg" alt="Γιάννης Υφαντής: Ομιλία κατά την απονομή του “Βραβείου Καβάφη” 17 Νοεμβρίου 1995 στο Κάϊρο" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Γιάννης Υφαντής: Ομιλία κατά την απονομή του “Βραβείου Καβάφη” 17 Νοεμβρίου 1995 στο Κάϊρο</div>					<div class="slideshow_description">Μετάφραση από τα ελληνικά στα γαλλικά<br />
σε συνεργασία με τον Ζαν-Κλωντ Βιλλαίν<br />
Journal des poètes, τεύχος 8 (67), Βρυξέλλες, 1997</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/elotia.jpg" alt="Η Βικτώρια, το γιασεμί και το λεμόνι" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Η Βικτώρια, το γιασεμί και το λεμόνι</div>					<div class="slideshow_description">μετάφραση έργου του Ζαν-Κλωντ Βιλλαίν από τα γαλλικά στα ελληνικά<br />
εγκώμιο αφιερωμένο στην ελληνίδα ποιήτρια Βικτωρία Θεοδώρου<br />
Ομπρέλα, τεύχος 38, Αθήνα, 1997 &amp; 
Ελλωτία, τεύχος 6, Χανιά Κρήτης, 1997</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/obrela-97.jpg" alt="Ζαν-Κλωντ Βιλλαίν: Με αφορμή τα πεντηκοστά γενέθλια του αρχαιολάτρη και φιλέλληνα ποιητή" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Ζαν-Κλωντ Βιλλαίν: Με αφορμή τα πεντηκοστά γενέθλια του αρχαιολάτρη και φιλέλληνα ποιητή</div>					<div class="slideshow_description">παρουσίαση-μετάφραση από τα γαλλικά στα ελληνικά<br />
Ομπρέλα, τεύχος 38, Αθήνα, 1997</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/obrela-2.jpg" alt="Δεύτερη Συνάντηση Μεσογειακής Ποίησης (Καβάλα 10-12/5/96):" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Δεύτερη Συνάντηση Μεσογειακής Ποίησης (Καβάλα 10-12/5/96):</div>					<div class="slideshow_description">Μια προσέγγιση στην παρέμβαση του Ζαν-Κλωντ Βιλλαίν <br />
επιμέλεια-μετάφραση από τα γαλλικά στα ελληνικά <br />
Ομπρέλα, τεύχος 34, Αθήνα, 1996</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/endefktirio-1995.jpg" alt="Γράφοντας στον Νότο" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Γράφοντας στον Νότο</div>					<div class="slideshow_description">μετάφραση έργου του Ζαν-Κλωντ Βιλλαίν από τα γαλλικά στα ελληνικά<br />
σύντομο πεζογράφημα<br />
Εντευκτήριο, τεύχος 31, Θεσσαλονίκη, 1995</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/dentro-95.jpg" alt="Ο Βαν Γκογκ στην Αρλ" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Ο Βαν Γκογκ στην Αρλ</div>					<div class="slideshow_description">μετάφραση έργου του Ζαν-Κλωντ Βιλλαίν από τα γαλλικά στα ελληνικά<br />
δοκίμιο <br />
Το δέντρο, τεύχος 86-87, Αθήνα, 1995</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/118.jpg" alt="Τρεις Ελληνίδες ποιήτριες: Βικτώρια Θεοδώρου, Ειρήνη Σπανουδάκη, Κωνσταντίνα Καραδήμου" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Τρεις Ελληνίδες ποιήτριες: Βικτώρια Θεοδώρου, Ειρήνη Σπανουδάκη, Κωνσταντίνα Καραδήμου</div>					<div class="slideshow_description">παρουσίαση του Ζαν-Κλωντ Βιλλαίν<br />
Les nouveaux cahiers de l’Adour, τεύχος 21, Bayonne (Γαλλία), 1995</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/communication43_44.jpg" alt="Κωνστανς Δημά: Imo pectore" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Κωνστανς Δημά: Imo pectore</div>					<div class="slideshow_description">παρουσίαση στα γαλλικά<br />
περιοδικό του Συνδέσμου Καθηγητών Γαλλικής <br />« Communication », τεύχος 43-44, Θεσσαλονίκη, 1994</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/endefktiro-1994.jpg" alt="Από το βράδυ της Τρίτης 28 Δεκεμβρίου 1993 όλοι οι ποιητές ονομάζονται Ιουσέφ Σεμπτή" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Από το βράδυ της Τρίτης 28 Δεκεμβρίου 1993 όλοι οι ποιητές ονομάζονται Ιουσέφ Σεμπτή</div>					<div class="slideshow_description">μετάφραση έργου του Ζαν-Κλωντ Βιλλαίν από τα γαλλικά στα ελληνικά<br />
ποιητικό άρθρο<br />
Εντευκτήριο, τεύχος 26, Θεσσαλονίκη, 1994</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2019/11/Moment20_Brno_1994.jpg" alt="Από το βράδυ της Τρίτης 28 Δεκεμβρίου 1993 όλοι οι ποιητές ονομάζονται Ιουσέφ Σεμπτή" width="300" height="729" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Από το βράδυ της Τρίτης 28 Δεκεμβρίου 1993 όλοι οι ποιητές ονομάζονται Ιουσέφ Σεμπτή</div>					<div class="slideshow_description">μετάφραση έργου του Ζαν-Κλωντ Βιλλαίν από τα γαλλικά στα τσέχικα<br />
σε συνεργασία με την Κβιέτα Ρειχλοβά<br />
Moment, τεύχος 20, Μπρνό, 1994</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/haskovski.jpg" alt="Από το βράδυ της Τρίτης 28 Δεκεμβρίου 1993 όλοι οι ποιητές ονομάζονται Ιουσέφ Σεμπτή" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Από το βράδυ της Τρίτης 28 Δεκεμβρίου 1993 όλοι οι ποιητές ονομάζονται Ιουσέφ Σεμπτή</div>					<div class="slideshow_description">μετάφραση έργου του Ζαν-Κλωντ Βιλλαίν από τα γαλλικά στα βουλγαρικά<br />
Χάσκοφσκι βέστι, τεύχος 97 (312), Χάσκοβο (Βουλγαρία), 1994</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/nophoto1.jpg" alt="Κωνσταντίνα Καραδήμου: Ποήματα" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Κωνσταντίνα Καραδήμου: Ποήματα</div>					<div class="slideshow_description">Αντιτετράδια της εκπαίδευσης, τεύχος 22, Αθήνα, 1993</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/nea-poria-93.jpg" alt="Κωνσταντίνα Καραδήμου: Ποίημα" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Κωνσταντίνα Καραδήμου: Ποίημα</div>					<div class="slideshow_description">Νέα πορεία, τεύχος 461-463/203, Θεσσαλονίκη, 1993</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div>
	</div>

	<div class="slideshow_controlPanel slideshow_transparent" style="display: none;"><ul><li class="slideshow_togglePlay" data-play-text="Play" data-pause-text="Pause"></li></ul></div>

	<div class="slideshow_button slideshow_previous slideshow_transparent" role="button" data-previous-text="Previous" style="display: none;"></div>
	<div class="slideshow_button slideshow_next slideshow_transparent" role="button" data-next-text="Next" style="display: none;"></div>

	<div class="slideshow_pagination" style="display: none;" data-go-to-text="Go to slide"><div class="slideshow_pagination_center"></div></div>

	<!-- WordPress Slideshow Version 2.2.21 -->

	</div></i></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.constance-dima.com/?feed=rss2&#038;p=231</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
