<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>constance-dima &#187; Publications dans les medias</title>
	<atom:link href="http://www.constance-dima.com/?cat=15&#038;feed=rss2&#038;lang=fr" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.constance-dima.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 28 Mar 2025 06:12:07 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>Publications dans les medias</title>
		<link>http://www.constance-dima.com/?p=231&#038;lang=fr</link>
		<comments>http://www.constance-dima.com/?p=231&#038;lang=fr#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 13 Jul 2014 11:54:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[karagige]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Publications dans les medias]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.constance-dima.com/?p=231</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><i><div class="slideshow_container slideshow_container_slideshow-jquery-image-gallery-custom-styles_1" style="height: 500px; " data-session-id="0" data-style-name="slideshow-jquery-image-gallery-custom-styles_1" data-style-version="1405802922">

			<div class="slideshow_loading_icon"></div>
	
	<div class="slideshow_content" style="display: none;">

		<div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2019/09/staxtes-greek.jpg" alt="Constance Dima, La petite Kalina" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Constance Dima, La petite Kalina</div>					<div class="slideshow_description">https://staxtes2003.com › 2021/04/26</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2021/04/Contact_No91_2020.jpg" alt="Contact_No91_2020" width="581" height="806" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
										<div class="slideshow_description">Poésies : par Constance DIMA, <br />
enseignante, écrivaine francophone, <br />
Contact+, n° 91, Athènes, 2020</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2019/09/staxtes-greek.jpg" alt="staxtes-greek" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
										<div class="slideshow_description">Deux poèmes de Constance Dima en grec et en français, 21.9.2020 <br />
http://staxtes2003.com/2020/09/21/21sep20/</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2020/06/palimchston36.jpg" alt="Constance Dima : Le Tombeau des rois de Jean-Claude Villain" width="442" height="607" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Constance Dima : Le Tombeau des rois de Jean-Claude Villain</div>					<div class="slideshow_description">présentation-traduction du français en grec<br />
œuvre poétique<br />
Palimpsiston, n° 36, Héraklion-Crète, 2019</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2019/09/stranitsa2019.jpg" alt="Surfaces plates et courbées de Georges Fréris" width="300" height="436" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Surfaces plates et courbées de Georges Fréris</div>					<div class="slideshow_description">présentation-traduction du grec en bulgare<br />
poèmes<br />
Stranitsa, n° 2, Plovdiv (Bulgarie), 2019</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2019/11/Contact_86_2019.jpg" alt="Georges Fréris: Ecrire ou traduire dans la langue de l’autre ?" width="300" height="398" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Georges Fréris: Ecrire ou traduire dans la langue de l’autre ?</div>					<div class="slideshow_description">Le cas des écrivains grecs francophones<br />
présentation-traduction du grec en français<br />
article-étude<br />
Contact+, n° 86 , Athènes, 2019</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2019/09/staxtes-greek.jpg" alt="Poètes belges d’expression française" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Poètes belges d’expression française</div>					<div class="slideshow_description">présentation-traduction du français en grec<br />
Stachtes Hellenic Review: http://staxtes2003.com<br />
1ère partie : 31 janv., 2e partie : 7 févr., 3e partie : 14 févr.,<br />
4e partie : 21 févr. 2019</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/staxtes-greek.jpg" alt="Zinovia de Constance Dima" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Zinovia de Constance Dima</div>					<div class="slideshow_description">écrit en grec<br />
petite prose<br />
Stachtes Hellenic Review, le 11/11/2017</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2017/03/tetradio-poiisis-2.jpg" alt="Constance Dima: «Que vas-tu faire»?" width="514" height="544" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Constance Dima: «Que vas-tu faire»?</div>					<div class="slideshow_description">poème<br />
&quot;Poetics @ GR&quot; [Cahier de poésie grecque], 11.3.2017</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2017/03/tetradio-poiisis-2.jpg" alt="Constance Dima: «Il pleut absence»" width="514" height="544" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Constance Dima: «Il pleut absence»</div>					<div class="slideshow_description">poème<br />
&quot;Poetics @ GR&quot; [Cahier de poésie grecque],18.2.2016</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2017/03/thea15_2016.jpg" alt="Le monde est beau et nous avons les yeux pour voir" width="1571" height="2379" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Le monde est beau et nous avons les yeux pour voir</div>					<div class="slideshow_description">traduction de l’ouvrage de Jean-Claude Villain du français en grec<br />
manifeste poétique<br />
Thea, n° 15, Bruxelles, 2016</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/staxtes-greek.jpg" alt="Le monde est beau et nous avons les yeux pour voir" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Le monde est beau et nous avons les yeux pour voir</div>					<div class="slideshow_description">traduction de l’ouvrage de Jean-Claude Villain du français en grec<br />
manifeste poétique<br />
Stachtes Hellenic Review, Brussel 28/01/2017</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2016/03/barcarola2015.jpg" alt="Poèmes de Constance Dima" width="600" height="855" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Poèmes de Constance Dima</div>					<div class="slideshow_description">Traduction du grec en espagnol: Francisco Morcillo Ibañez<br />
Barcarola, n° 83-84, Albacete 2015</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2019/09/a-typos-7.6.2013_tha.jpg" alt="Adieu Théo !" width="400" height="398" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Adieu Théo !</div>					<div class="slideshow_description">poème consacré au cinéaste grec Théo Angelopoulos<br/>
revue en ligne de l’Académie des citoyens :<br/>
http://a-typos.gr/antio-thodore/, 7 /6/2013</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/mandragoras43.jpg" alt="Mariana Alexandrova" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Mariana Alexandrova</div>					<div class="slideshow_description">présentation-traduction du bulgare en grec<br />
Mandragoras, n° 43, Athènes, 2010</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/staxtes-greek.jpg" alt="Constance Dima" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Constance Dima</div>					<div class="slideshow_description">présentation-traduction du tchèque en grec <br />
en collaboration avec Kvieta Reichlova<br />
Stachtes Hellenic Review, 2009 (24)</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/71.jpg" alt="Introduction aux poètes belges d’expression française" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Introduction aux poètes belges d’expression française</div>					<div class="slideshow_description">présentation-traduction du français en grec<br />
Thea, n° 7, Bruxelles, 2009</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/mandragoras38.jpg" alt="Francis Dannemark" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Francis Dannemark</div>					<div class="slideshow_description">présentation-traduction du français en grec<br />
Mandragoras, n° 38, Athènes, 2008</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2017/03/exontes-zilon.jpg" alt="Prologue en forme de chœur" width="940" height="198" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Prologue en forme de chœur</div>					<div class="slideshow_description">traduction du français en grec<br />
extrait de « Labrys », pièce de théâtre de Jean-Claude Villain, <br />
ed. L’Harmattan, Paris 2001 <br />
Exontes Zilon (Poésie), le 26 février 2008</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2017/03/exontes-zilon.jpg" alt="Les larmes de l’amour" width="940" height="198" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Les larmes de l’amour</div>					<div class="slideshow_description">de Constance Dima<br />
écrit en grec<br />
petite prose<br />
Exontes Zilon (Poésie), le 5 mai 2008</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/mandragoras37.jpg" alt="Lettre à une amie communiste" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Lettre à une amie communiste</div>					<div class="slideshow_description">de Constance Dima <br />
écrit en grec<br />
petite prose<br />
Mandragoras, n° 37, Athènes, 2007</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2017/03/exontes-zilon.jpg" alt="L’institutrice" width="940" height="198" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">L’institutrice</div>					<div class="slideshow_description">de Constance Dima  <br />
écrit en grec<br />
petite prose<br />
Exontes Zilon (Poésie), le 5 octobre 2007</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/41.jpg" alt="Le réalisateur" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Le réalisateur</div>					<div class="slideshow_description">de Constance Dima <br />
écrit en grec<br />
petite prose<br />
revue grecque de Bruxelles «Thea», n° 4, Bruxelles, 2007</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2017/03/exontes-zilon.jpg" alt="Deux poèmes de Constance Dima en huit langues" width="940" height="198" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Deux poèmes de Constance Dima en huit langues</div>					<div class="slideshow_description">(grec, français, anglais, italien, espagnol, russe, tchèque, bulgare)<br />
Exontes Zilon (Poésie), le 28 novembre 2007</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/17.jpg" alt="Francis Dannemark" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Francis Dannemark</div>					<div class="slideshow_description">présentation-traduction du français en grec<br />
Thea, n° 1, Bruxelles, 2006</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/clobomo.jpg" alt="Yannis Yfantis et Constance Dima" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Yannis Yfantis et Constance Dima</div>					<div class="slideshow_description">présentation-traduction du grec en bulgare
en collaboration avec Anguelina Matéva<br />
journal des poètes «Slovoto», n° 6 (394) Sofia (Bulgarie), 2004</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/contact2003.jpg" alt="Constance Dima, Victoria Théodorou, Yannis Yfantis" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Constance Dima, Victoria Théodorou, Yannis Yfantis</div>					<div class="slideshow_description">présentation en français<br />
revue de L'Association des Professeurs de Français <br />«Contact+», n° 24, Athènes, 2003</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/iladron-2002.jpg" alt="Tsvétanka Elenkova" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Tsvétanka Elenkova</div>					<div class="slideshow_description">présentation-traduction du bulgare en grec<br />
Ylandron, n° 3, Nicosie (Chypre), 2003</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/monohiras.jpg" alt="L’Orant manchot" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">L’Orant manchot</div>					<div class="slideshow_description">traduction de l’ouvrage de Jean-Claude Villain du français en grec<br />
poésie en prose<br />
(Récitée par l’actrice Eva Kotamanidou lors de la 2ème Rencontre de Poésie Méditerranéenne en 1996 à Kavala en Grèce du Nord) <br />
Ylandron, n° 3, Nicosie (Chypre), 2002</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/porfiras.jpg" alt="Quand la Terre écartait les jambes" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Quand la Terre écartait les jambes</div>					<div class="slideshow_description">traduction de l’ouvrage de Jean-Claude Villain du français en grec<br />
poésie en prose<br />
Porphyras, n° 98, Corfou, 2001</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/contact2001.jpg" alt="Constance Dima" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Constance Dima</div>					<div class="slideshow_description">présentation en français<br />
Contact+, n° 13, Athènes, 2001</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/dentro108.jpg" alt="La mise à mort et l’évitement de la fatalité : tauromachie et tragique solaire en Méditerranée" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">La mise à mort et l’évitement de la fatalité : tauromachie et tragique solaire en Méditerranée</div>					<div class="slideshow_description">traduction de l’ouvrage de Jean-Claude Villain du français en grec<br />
essai <br />
To Dentro, n° 108, Athènes, 1999</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/nea-poria.jpg" alt="Miguel Hernandez" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Miguel Hernandez</div>					<div class="slideshow_description">To Dentro, n° 108, Athènes, 1999
en collaboration avec Francisco Morcillo<br />
Nea Poria, n° 536-538/228, Thessalonique, 1999</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/Journal-des-poetes.jpg" alt="Yannis Yfantis : Discours prononcé lors de l’attribution du “Prix Kavafi” le 17 novembre 1995 au Caire" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Yannis Yfantis : Discours prononcé lors de l’attribution du “Prix Kavafi” le 17 novembre 1995 au Caire</div>					<div class="slideshow_description">traduction du grec en français <br />
en collaboration avec Jean-Claude Villain<br />
Journal des poètes, n° 8, 67ème année, Bruxelles, 1997</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/elotia.jpg" alt="Victoria : le jasmin et le citron" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Victoria : le jasmin et le citron</div>					<div class="slideshow_description">traduction de l’ouvrage de Jean-Claude Villain du français en grec<br />
petite prose poétique consacrée à la poétesse grecque Victoria Théodorou <br />
Ombrella, n° 38, Athènes, 1997 &amp;
Ellotia, n° 6, Canée (Crète), 1997</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/obrela-97.jpg" alt="Jean-Claude Villain : A l’occasion du 50ème anniversaire du poète archéophile et philhellène" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Jean-Claude Villain : A l’occasion du 50ème anniversaire du poète archéophile et philhellène</div>					<div class="slideshow_description">présentation- traduction du français en grec<br />
Ombrela, n° 38, Athènes, 1997</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/obrela-2.jpg" alt="2ème Rencontre de poésie méditerranéenne (Kavala 10-12/5/96) :" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">2ème Rencontre de poésie méditerranéenne (Kavala 10-12/5/96) :</div>					<div class="slideshow_description">Une approche de la communication de J.C. Villain<br />
rédaction-traduction du français en grec <br />
Ombrela, n° 34, Athènes, 1996</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/endefktirio-1995.jpg" alt="Ecrire au Sud" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Ecrire au Sud</div>					<div class="slideshow_description">traduction de l’ouvrage de Jean-Claude Villain du français en grec<br />
petite prose <br />
Endefktirio, n° 31, Thessalonique, 1995</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/dentro-95.jpg" alt="Van Gogh en Arles" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Van Gogh en Arles</div>					<div class="slideshow_description">traduction de l’ouvrage de Jean-Claude Villain du français en grec<br />
Essai<br />
To Dentro, n° 86-87, Athènes, 1995</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/118.jpg" alt="Trois poétesses grecques : Victoria Théodorou, Irène Spanoudakis, Konstantina Karadimou" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Trois poétesses grecques : Victoria Théodorou, Irène Spanoudakis, Konstantina Karadimou</div>					<div class="slideshow_description">présentation de Jean-Claude Villain<br />
Les nouveaux cahiers de l’Adour, n° 21, Bayonne (France), 1995</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/communication43_44.jpg" alt="Constance Dima : Imo pectore" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Constance Dima : Imo pectore</div>					<div class="slideshow_description">présentation en français<br />
revue de L'Association des Professeurs de Français  <br />« Communication », n° 43-44, Thessalonique, 1994</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/endefktiro-1994.jpg" alt="Depuis Mardi 28 Décembre 1993 au soir tous les poètes s’appellent Youssef Sebti" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Depuis Mardi 28 Décembre 1993 au soir tous les poètes s’appellent Youssef Sebti</div>					<div class="slideshow_description">traduction de l’ouvrage de Jean-Claude Villain du français en grec<br />
article poétique<br />
Endefktirio, n° 26, Thessalonique, 1994</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2019/11/Moment20_Brno_1994.jpg" alt="Depuis Mardi 28 Décembre 1993 au soir tous les poètes s’appellent Youssef Sebti" width="300" height="729" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Depuis Mardi 28 Décembre 1993 au soir tous les poètes s’appellent Youssef Sebti</div>					<div class="slideshow_description">traduction de l’ouvrage de Jean-Claude Villain du français en tchèque<br />
en collaboration avec Kvieta Reichlova<br />
article poétique<br />
Moment, n° 20, Brno, 1994</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/haskovski.jpg" alt="Depuis Mardi 28 Décembre 1993 au soir tous les poètes s’appellent Youssef Sebti" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Depuis Mardi 28 Décembre 1993 au soir tous les poètes s’appellent Youssef Sebti</div>					<div class="slideshow_description">traduction de l’ouvrage de Jean-Claude Villain du français en bulgare<br />
article poétique<br />
Haskovski vesti, n° 97 (312), Haskovo (Bulgarie), 1994</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/nophoto1.jpg" alt="Konstantina Karadimou : Poèmes" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Konstantina Karadimou : Poèmes</div>					<div class="slideshow_description">Antitetradia tis ekpédefsis, n° 22, Athènes, 1993</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div><div class="slideshow_view">
			<div class="slideshow_slide slideshow_slide_image">
									<img src="http://www.constance-dima.com/wp-content/uploads/2014/07/nea-poria-93.jpg" alt="Konstantina Karadimou : Poème" width="300" height="400" />
								<div class="slideshow_description_box slideshow_transparent">
					<div class="slideshow_title">Konstantina Karadimou : Poème</div>					<div class="slideshow_description">Nea poria, n° 461-463/203, Thessalonique, 1993</div>				</div>
			</div>

			<div style="clear: both;"></div></div>
	</div>

	<div class="slideshow_controlPanel slideshow_transparent" style="display: none;"><ul><li class="slideshow_togglePlay" data-play-text="Play" data-pause-text="Pause"></li></ul></div>

	<div class="slideshow_button slideshow_previous slideshow_transparent" role="button" data-previous-text="Previous" style="display: none;"></div>
	<div class="slideshow_button slideshow_next slideshow_transparent" role="button" data-next-text="Next" style="display: none;"></div>

	<div class="slideshow_pagination" style="display: none;" data-go-to-text="Go to slide"><div class="slideshow_pagination_center"></div></div>

	<!-- WordPress Slideshow Version 2.2.21 -->

	</div></i></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.constance-dima.com/?feed=rss2&#038;p=231&#038;lang=fr</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
